Zima Junction


Once a month, Capitol Hill Books hosts ‘First Saturdays,’ setting out wine (chardonnay and merlot), cheese, and crackers and giving customers ten percent off. The other week, I went in to browse about and maybe use the last three dollars of store credit remaining on the index card with my name on it that the owner kept under the counter.

What I bought was an old copy (1963) of Yevtushenko: Selected Poems (I can’t imagine this volume from the old Penguin Modern European Poets series, is still in print). One of the great experiences of my high school years was getting to hear Yevgeny Yevtushenko read in front of a sadly thin crowd at the University of South Florida. He was as enthusiastic and ebullient as one would expect of a Russian poet (Russian novelists may be thought of as a little taciturn, but I think Pushkin set the more extravagant tone for what the expectations are for one of that country’s poets).

So I was prompted by the good memories of seeing and hearing him read, as well as a price that was just $1 more than more store credit (and the owner actually just scratched out the last of my store credit and said he’d just call it even). There was also an inscription inside the book and I always like finding one of those inside a nice used book.

This intro to this book is rather oddly lukewarm towards Yevtushenko’s poetry. But it comes from a time when poets could still be notable figures, when books were a larger portion of the national discourse, and when a knowledge of the ‘enemy’s’ culture was considered important. Consequently, a poetry collect about which one might have mixed feelings was still felt to be worth publishing and commenting on.

The centerpiece of the book is a long poem entitled Zima Junction. It’s about a Moscow based poet returning home to the community in Siberia where he grew up.

Firstly, as a historical document, it’s a reminder that Soviet-era Russia was not so monolithically oppressive as conservative fire brands might have wanted us to believe (check out Gao Xinjiang’s Soul Mountain for a similarly eye opening look at China).

But also, it’s about the college kid from the small town coming back. While he hasn’t been gone long, those years of early adulthood are very formative, so he’s caught between the worlds of Moscow literary culture and the rituals and rhythms of rural Siberia. The narrator is shown off to family, taken to events believed befitting an educated local boy done good, and fed great quantities of home cooked food to compensate for the presumed failings of the capital’s kitchens. The wistfulness of the poem is exactly right and fully captures that feeling of ‘you can’t go home again’ (and in just twenty odd pages, as compared to voluminous text required by hypothetical other writers one might name). The spare language captures elegantly those rhythms and rituals, I mentioned, and by capturing them through an eye that is both distant from and familiar with them, the detail and distance is just right from the reader who is not from Siberia, but does know the feeling of coming back to a place one used to belong to (but doesn’t anymore).

So if all you know of Yevtushenko is Babi Yar from the choral section of Shostakovic’s 13th, than Zima Junction is a good way to see another, less political side.

Monday Morning Staff Meeting – Cronus Swallows His Children


The world eater.

The future of women’s soccer in the United States.

Do you feel free?

Never the twain shall meet.

Thursday Staff Meeting – The First E-Books Were Made Of Paper


Before the e-book there was…

Something for the entire family.

The value of a Harvard education.

Just give up and die already.

Tuesday Morning Staff Meeting – Things That Won’t Happen In America


Pensions for poets.

Your power turned back on in a timely fashion.

Mayors who recite poetry in ancient Greek in the classical tradition.

Not legally anyway (though I don’t know where I come down on this issue, myself).

Monday Morning Staff Meeting – Get Off Your Butt & Get The Paper


Or, just saying, you could walk outside and pick one up.

Between the two, or, poets brawl.

So what do I have to do to join?

Want to be a writer? Read the instructions first.

Weekend Reading – This Is Too Hard


The poets of Washington.

Makes my brain hurt.

Just buy a book from them, okay?

Your tool box.

The Poetry Hotel (coming soon – hopefully).

That bloody land.

Thursday Morning Staff Meeting – Keeping Your Word


Did science fiction break its promises to us?

Poets are the beholders of ideas and the announcers of human experience’s necessary and casual details.

Everybody’s saint.

Why be a nazi?

I’m feeling much better, thank you.

Goblin Market & Other Poems


So, as I had hoped, I did go back to Browseabout Books and pick up a copy of  Goblin Market and Other Poems.

And yes, the title poem is about goblins. And sex. Kinky sex, too.

And there’s some kind of Victorian moral in there, but it gets subverted.

There is the ‘good’ sister Lizzie (shades of the smart, tough minded Elizabeth ‘Lizzie’ Bennett?) and the ‘bad’ sister Laura (the sister/sister dichotomy, usually turned on its head a bit, appears in some other poems, notable Cousin Kate [yes, it’s technically cousins, but don’t quibble about these little things with me]).

The goblins are heard hawking delicious fruits in the forest, a sound heard from, as it were, just around the corner. It is already assumed that this is one of those temptations one should avoid.

Lizzie clutches Laura, encouraging her to hide from the goblins with ‘With clasping arms and cautioning lips,/With tingling cheeks and fingertips.’ This should give you a hint that everything in this poem will sound (at least to my ears) sexually charged.

The goblins are ugly, of course, but the way they are depicted… well, to use a reference folks from my generation will understand, I would say that the goblins of the movie Labyrinth are based on this. There is no David Bowie with his tall, lean form and aggressive/ambiguous sexuality, but that combination of terror and desire is definitely there.

What’s more, Lizzie tells her sister not to ‘peep’ and ‘goblin men.‘ The emphasis is mine. They are men – not creatures or monsters, but men. Men implies many things, but combined with the word ‘peep’ (peeping through keyholes into the bathroom), you can see these are not just mischievous imps, but grown things, with something (adult genitalia?) to peep at.

Laura succumbs to temptation. What happens next? Laura ‘sucked their fruit globes,’ drank honey ‘stronger than man-rejoicing wine’ and ‘sucked until her lips were sore.’ Is this even being disguised? Tell me this isn’t a young woman discovering the joys of heterosexual sex (and possibly rejecting lesbian sexuality in rejecting the cautions of her sister’s lips). And she pays not with money (she doesn’t have any), but with a lock of her hair and a single tear. In other words, this is not a monetary transaction, but a bodily one.

So, the ‘bad’ sister eats the fruit and then proceeds to wither away, mainly because she cannot hear the goblins anymore, they no longer appear to her (she is damaged goods, having given up her fruit chastity, so the goblin men are no longer interested).

Lizzie finally goes to find the goblins, who still want to sell her their fruit because she is untainted. But she wants to pay with money, rather than with part of herself, and also wants to give the fruit to her sister, not eat it herself right then and there.

The goblins react by ‘Tearing her gown and soiling her stocking.’ They ‘clutched her hair,’ and tried to ‘cram’ their fruit between her lips, but she stood firm ‘Like a royal virgin town.’ Good lord, it’s a barely disguised attempted rape. This is actually treading on territory mined by the Marquis de Sade in his novels Justine and Juliette.

The juice from the goblin’s fruit is now smeared on her lips and face, though she hasn’t swallowed any, so she goes home to Laura and cries:

Hug me, kiss me, suck my juices
Squeezed from goblin fruits for you,
Goblin pulp and goblin dew.
Eat me, drink me, love me;

While Laura kisses her ‘with hungry mouth,’ these fruits of men are no longer tasteful, but burn her mouth and taste vile. But, it also enables her to recover from her malaise and they two of them go on to marry (men, of course) and have kids.

But what are we to make of this?

There’s a moral, certainly, about not succumbing to temptation, but after that, it gets very confusing. Maybe it’s a religious thing, like those Christian women poets of the baroque who made solitary (non-eucharistic) communion with Christ sound like an erotic experience.

In which case, Lizzie is a martyr redeeming Laura after having submitted to torture by the pagan goblins.

Now I’m just waiting for a real Rossetti scholar to tell me how I’m wrong (which I’m sure I am – I haven’t done much textual analysis in a long time).

Tuesday Morning Staff Meeting – Murder The Rainbow


Romantic scientists.

Define ‘good walk.’

Injured writing.

It’s never a simple answer.

Monday Morning Staff Meeting – Back To Work


I’ve beenn on vacation, in case you hadn’t noticed…

I’ve suffered from some of these.

Suggested surrealisms.

Tips for reading your poetry.